Poniższa lista stanowi wybór najważniejszych klientów na zlecenie, których realizowałam tłumaczenia pisemne i ustne.
Federalne Ministerstwa
- FM Komunikacji, Budownictwa i Gospodarki Mieszkaniowej
- FM Finansów
- FM Spraw Wewnętrznych
- FM Sprawiedliwości
- FM Zdrowia
Publiczne i prywatne instytucje
- Niemiecka Fundacja Międzynarodowej Współpracy Prawnej, Bonn
- Bank „Deutsche Ausgleichsbank”, Bonn
- Towarzystwo Nauk Ubezpieczeniowych, Kolonia
- Federalne Zrzeszenie Przewoźników Autobusowych, Bonn
- Muzeum Prus Zachodnich, Münster-Wolbeck
- Instytut Polski, Düsseldorf
- Europejskie Centrum Kultury IGNIS e.V., Kolonia
- Kultur!Büro, Powiat Siegen-Wittgenstein
- Porta Polonica, Bochum
Podmioty gospodarcze
- Deutsche Post DHL, Bonn
- W. Andernach GmbH & Co. KG, Bonn
- Schwelmer Eisenwerk Vertriebs- und Kundendienst GmbH, Schwelm
- Willach GmbH, Ruppichteroth
- Frauenrath GmbH & Co. KG, Heinsberg
- Kautex-Werke AG, Bonn
Wydawnictwa
- Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main
- Assimil GmbH, Nörvenich
- Dorling Kindersley Verlag GmbH, Starnberg
Urzędy
- Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn
- Prokuratura w Bonn
- Prezydium Policji w Bonn
- Urząd Policji Powiatowej w Siegburgu
- Prezydium Policji w Kolonii
- Główny Urząd Celny w Kolonii
Sądy
- Wyższy Sąd Krajowy w Kolonii
- Sądy Krajowe w Bonn, Koblencji i Trewirze
- Sądy Okręgowe w rejonach Sądu Krajowego w Bonn i Sądu Krajowego w Koblencji
Biura tłumaczeń
- Sprachendienst Kayser, Bonn
- Bonnscript GmbH, Bonn
- Translingua Übersetzungsdienst GmbH, Bonn
- Sprachendienst Helmut Bangard, Marburg
- Bartsch Consult GbR, Königswinter
- ABC Sprachschule Übersetzungsbüro, Bonn
- proidioma Fachübersetzungen, Meckenheim